|Translation Partners & Contributors|
|Saturday, 21 May 2011 09:35|
The Techjoomla Translation Program
After watching Isidro Baquero give his "Hola mundo", or why should your Joomla extension/business 'speak' Spanish at J & Beyond 2011, we realised the importance of having our extensions speak many languages. After a lot of discussions regarding localisation both at the conference & on the flight back, we decided to launch our translation initiative. While we were at it, the seed of another idea called Open Translators was being formed at All Together as a Whole - the Joomla developer community. We immediately jumped on board for helping with Hindi & Marathi localisations. Our translation program was also revamped to tie in with Open Translators.
To become part of our translation partners, please go through the instructions at : http://opentranslators.org/en/register-at-transifex . You will get access to our English language files via the Transifex system. Once you have completed your first translation, drop us an email with your details & we'll list you here & also give you access to the subscriptions for the Product that you have decided to maintain the translation for. To make it easy for you to find our projects, we have made them available below under Translation Resources
Why You Should Join The Program
Where to find the Language files ?You can find all our projects at Transifex linked by the tag 'techjoomla' . Here's a link to help find them quickly https://www.transifex.net/projects/tag/techjoomla/
G-IT Solutions are our official partners for German transslations of our extensions.
Johaswe (Joel Hansen)
Freelancing coder / Translator
Transifex ID: ariesanywhere | Twitter: @ariesanywhere
Techjoomla Contributors are the members of our community who have contributed in a significant way to our extensions to date (Code/ UI/ Documentation) .
If you have done any contribution & your name isnt here, drop us a mail.
Jump on to our Newsletter & stay updated on News on our Extensions, New Releases & Offers !